I. Scope of Application
These General Terms and Conditions apply to all current and future business relationships between CALLALINGUA and its clients, unless mandatory statutory provisions stipulate otherwise. They are available on the CALLALINGUA website at www.callalingua.com. Deviating or conflicting terms and conditions of the client shall not become part of the contract, even if CALLALINGUA does not expressly object to them.
II. Engagement and Registration
The use of CALLALINGUA services requires the client to register by phone or in text form, providing the necessary registration data (personal details, including email address) as well as billing information (payment method and account details). CALLALINGUA will subsequently create a user account. Registration is completed once CALLALINGUA confirms the registration and activates the user account. Any changes to the provided data must be communicated by the client in text form without delay.
III. Scope of Services
-
CALLALINGUA provides interpreting of orally expressed content, in particular by telephone, video, or comparable communication technologies, as well as interpreting and translation in written form (“Services”) for the available languages into German and from German into other languages. Services are rendered either by CALLALINGUA itself or by carefully selected third parties. A list of available languages can be accessed on the website under “Languages”. CALLALINGUA is entitled to schedule service appointments on a non-binding basis, even if suitable interpreters are temporarily unavailable.
-
CALLALINGUA may terminate the contract for good cause and/or the assigned interpreter may reject or discontinue an assignment if the content exceeds their professional competence or qualification. This also applies if the content violates public morals or involves unlawful or criminal subject matter.
-
Interpreting and translation are carried out either literally or meaning-based, depending on the significance of the original statement, in accordance with the standard quality levels customary in the relevant industry and language region. Technical terms are interpreted into a commonly used and generally understandable form unless specific documentation or instructions are provided by the client.
Interpreting sessions are not recorded by CALLALINGUA and must not be recorded by the client. Services are intended solely for immediate and one-time use. Any recording requires the prior express written consent of CALLALINGUA. Any further use, including live transmission, storage, or publication, requires a separate contractual agreement. Interpreting services are subject to professional confidentiality obligations. Any copyrights or related rights of the interpreters remain reserved.
IV. Fees and Remuneration
-
Billing Units: Remuneration is calculated based on interpreting units. One unit corresponds to 15 minutes of interpreting time. Each commenced unit is chargeable. The prices published on the CALLALINGUA website are non-binding. Services are provided under the conditions communicated by CALLALINGUA in text form. Individual assignments are concluded when the client contacts the CALLALINGUA service number and CALLALINGUA provides an interpreter.
-
If scheduled interpreting units are not used due to late cancellation, the agreed remuneration remains payable or, in the case of an existing subscription, is deducted as used units. A cancellation is deemed timely if made during service hours at least 24 hours prior to the scheduled appointment. In the event of client delay, the interpreter’s waiting time shall be counted as interpreting time.
Any telecommunications costs incurred by the client shall be borne by the client. Additional charges resulting from conference or video conference connections will be billed separately.
V. Invoicing
Invoices are issued at the end of each calendar month. All prices are exclusive of statutory value-added tax, currently 19%. Invoices are payable without deduction within 10 calendar days of receipt. The client is not entitled to withhold payment and may only offset claims that are undisputed or legally established.
VI. Liability and Limitation Periods
-
CALLALINGUA’s liability is limited. In cases of slight negligence, CALLALINGUA shall only be liable for breaches of essential contractual obligations and only up to the foreseeable, typical contractual damage. Liability for slight negligence in the breach of non-essential obligations is excluded. These limitations do not apply to damages resulting from injury to life, body, or health, or in cases of intent or gross negligence by CALLALINGUA, its legal representatives, or vicarious agents.
-
For interpreting involving technical terminology in the fields of medicine, public administration, law, or comparable specialized areas, CALLALINGUA shall only be liable where the interpreted content has been expressly confirmed in writing, insofar as legally permissible.
Claims arising from defects in services must be asserted without delay, at the latest within one month of becoming aware of the defect. Such claims shall become time-barred one year after receipt of the service, insofar as legally permissible.
VII. Confidentiality
-
CALLALINGUA undertakes to maintain confidentiality regarding all business secrets, trade secrets, personal data, and other confidential information of the client and their clients or patients obtained in the course of service provision. This obligation continues beyond termination of the contractual relationship. Disclosure is permitted only where legally required by authorities or courts, or where the information is publicly known.
CALLALINGUA shall ensure that its employees and subcontractors are bound by equivalent confidentiality obligations.
VIII. Final Provisions
-
All contractual relationships are governed exclusively by the laws of the Federal Republic of Germany.
-
To the extent legally permissible, Munich shall be the exclusive place of jurisdiction.